dimanche 4 janvier 2015

Et une rubrique en breton, une !

Début octobre 2014, une rubrique breton a vu le jour !
4 albums sont maintenant traduits en breton grâce à Kirill Giraudon.Un grand merci à lui !


http://www.majuscrit.fr/copiste.htm

Mamm-Gozh ivez
Laureline et Mamie sont très différentes et pourtant...
conte illustré dès 5 ans.  Auteurs : Catherine Leblanc, Sandrine Demarthe, traduction Kirill Giraudon




http://www.majuscrit.fr/copiste.htm

Konifl, konifl
Une suite de lapins tout doux pour découvrir la solidarité..
sur une comptine traditionnelle française, dès 2 ans.  Auteurs : Rozenn Gléonec, traduction Kirill Giraudon




http://www.majuscrit.fr/copiste.htm

Plünv e-barzh ma fenn
Une évocation douce du handicap mental...
dès 5 ans.  Auteurs : Ingrid Chabbert, Magalie Sobczac, traduction Kirill Giraudon




http://www.majuscrit.fr/copiste.htm

Heskenn-Benn
Scie Egoïne a bien mal aux dents. Mais que faire ?
dès 4 ans. Auteurs : Rémy Berriot, Claire Gilles, traduction
Kirill Giraudon.




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire